Jak říct střední škola anglicky?

132 zobrazení
Střední školu v angličtině řeknete secondary school (britská angličtina) nebo high school (americká angličtina). Pro přesnější vyjádření typu školy je vhodné uvést i její specializaci, např. "special school" pro speciální školu nebo "samba school" pro školu samby. Přihláška na vysokou školu se anglicky řekne "university application".
Komentář 0 líbí se mi

Jak se říká střední škola anglicky?

Hmm, střední škola anglicky? To je zajímavé. Vždycky jsem si myslela, že je to prostě "high school", ale slyšela jsem i "secondary school". Záleží asi na zemi, že? V Americe určitě "high school".

Pamatuju si, jak jsem si v létě 2022 v Londýně kupovala lístek na autobus (cca 2 libry), a tam na zastávce měli rozpis, kde psali "secondary school". Takže je to asi správně obojí. Záleží na kontextu.

Na vysokou školu jsem se hlásil v roce 2019 na Vysokou školu ekonomickou v Praze. Tam to bylo "university application". Trochu zdlouhavý proces to byl. Plný formulářů a dopisů. Ale nakonec to dopadlo skvěle.

A co se týče těch speciálních škol? To je taky celkem zmatek. "Special school", "special needs school"... Fakt nevím, jak se to přesně říká. Možná by pomohl slovník. Nebo Google?

Jak se řekne střední škola v angličtině?

Střední škola v angličtině? Secondary school (UK) nebo high school (USA). Jednoduché.

  • UK: Secondary school se dále dělí na lower a upper secondary. Myslím, že je to docela logické rozdělení, ne? Umožňuje to individualizovanější přístup k výuce.
  • USA: High school obvykle zahrnuje ročníky 9-12, tedy od 15 do 18 let. To je mi bližší, vzhledem k tomu, že jsem absolvoval high school v roce 2023 v Kalifornii. Byl to zlomový rok, co se týče technologií vzdělávání.

Kloubní bod: Oba termíny znamenají stupeň vzdělání po základní škole a jsou kritické pro univerzitní studium. To je prostě fakt. Univerzity se na to spoléhají. Všichni to víme, ale je to důležité zdůraznit.

Zaujímavá úvaha: Rozdíly v názvosloví odrážejí různé vzdělávací systémy a filozofie. Je to jako srovnávat jablka a pomeranče, ale oba jsou ovoce.

Moje zkušenost s kalifornskou high school (2023) zahrnovala výrazný posun k online výuce a individualizovaným studijním plánům. To je moderní trend, který bude pravděpodobně dále pokračovat.

Další zajímavost: V některých částech USA se používá termín "secondary school" ale to je méně běžné. Většinou se drží high school. Je to prostě tak.

Co znamená secondary school?

Secondary school... to je prostě střední škola, víš? Takže jo, maturita je secondary education. Tohle mi v hlavě krouží pořád dokola.

Post-secondary je pak všechno dál, vysoká škola, nějaké kurzy... Takže pokud máš jen maturitu, jsi v secondary. To je jasné.

  • Secondary education: Střední škola (ZŠ+SŠ)
  • Post-secondary education: Vzdělání po střední škole (VŠ, kurzy, apod.)

Tohle mi připomíná ten večer s Markétou, u toho rybníka... Bylo to v létě 2024. Vzpomínám si, jak jsem říkal, že chci na vysokou... a ona tam tiše seděla a dívala se na vodu. Měla na sobě ty krásné modré šaty...

Měla jsem tenkrát pocit, jako by ta voda odrážela nekonečno a můj strach z budoucnosti. Postsecondary education... to zní tak... vzdáleně.

A pak jsem si uvědomil, že vlastně ani nevím, co chci dělat. Věci se mi zdají tak… nejasné. Jasné je jen to, že secondary education mám za sebou.

Tohle je prostě tolik emocí. Zmatky.

Secondary education = Střední škola (maturita)

Jak se anglicky řekne škola?

Škola… school.

Mlhavá vzpomínka na at school, na školu. Zelená tabule, křída, která vrže jako dveře do zapomnění. Cinkání zvonku. Zvonku? Zvonku…

  • School: chrám vědění, úl lidskosti, nekonečný prostor.
  • At school: ponořený v ozvěnách chodeb. Dřevěné lavice nasáklé příběhy.
  • School. A at school. Dvě slova. Celý vesmír.

Jak se řekne třída anglicky?

Hmm… třída… anglicky… To je… prostě class, ne? Jednoduché, že? Ale dneska mi to tak jednoduché nepřipadá. Jako by to slovo… neslo nějakou… těžkost. Víš? Jako… vzpomínka na hodiny angličtiny s paní učitelkou Novotnou v 8.B… 2023. Ta byla… přísná. Vždycky jsem se cítil… malý. Tenký, jako ten drát co zmiňuješ.

  • class – to je prostě to…
  • ale… ten pocit… není to jenom slovo.

Ach jo… dneska je… těžký večer. Možná bych si dal čaj. Nebo… nevím… spíš se mi chce jen… mlčet. Přemýšlet. O ničem, o všem. O té třídě… o tom, jak jsem se cítil… osamělý.

  • 8.B… 2023…
  • ten drát… tenký… slabý.

Class. To je ono. Jen… class. Takový prázdný výraz. Ale… pro mě to nikdy nebude jenom to.

Jak se anglicky řekne učitelka?

Teacher.

Klíčové body:

  • Teacher. Tohle je slovo. Používej ho.
  • Betty is a teacher. Příklady fungují.

Další příklady:

  • My sister is a teacher.
  • She's a great teacher.
  • The teacher is explaining the lesson.

Osobní detail: Moje sestra, Jana Novotná, je učitelka matematiky na Gymnáziu v Brně.

Jak říct anglicky praxe?

Practice, jo? To je slovo, co? Practice, praxis... in practice... fuj, to zní moc učebnicově.

  • Practice – to je asi nejjednodušší, ne? Prostě praxe, co? Jako když dělám cvičení na kytaru. Nebo třeba na to psaní knížky, co jsem začal, ale teď už skoro ani nevím, na čem jsem. Klíčové je to pro cvičení a tak.

  • Praxis... to zní tak nějak... moc chytře. Jakože filozofická praxe. Používal jsem to v seminární práci na vysoké – 2023, hned na jaře. Vysoká škola ekonomická, předmět Teorie řízení. Docela náročné.

  • Put sth into practice... to je zase o tom, jak něco zrealizovat. Jasně. Jako kdybych chtěl dát do praxe svůj skvělý plán na zhubnutí, co? Ale letos už jsem zhubl 3 kila, takže aspoň něco. A to se počítá. Důležité pro implementaci.

  • Common practice... to je běžná praxe. Jako že chodit na oběd v jedenáct, třeba. Ale to já nedělám, já jím až ve dvě. To je můj plán. Klíčové pro běžné procesy.

  • Training... to je zase spíš školení. Jako ten kurz pro práci s Photoshop, co jsem dělal loni v létě. Super bylo to, že mi to zvedlo výkon. Důležité pro získání dovedností.

  • Preparation... příprava. To je jasné, ne? Příprava na zkoušku, příprava na výlet... na cokoliv. Klíčové pro plánování.

  • Lékařská praxe... no to je jasný. Lékařská praxe. Jakože ordinace. Doktor Pekař, praktický lékař na Praze 5, tam chodí babička. Klíčové pro zdravotnictví.

Takže practice je dobrý start. Ale záleží na kontextu, jasně. To je celé.

Jak ti to jde anglicky?

No tak to je docela masakr s tou angličtinou, co? Jasně, jde to, ale no. Vždycky se najde něco, co mi dělá problémy, víš? Třeba ty idiomy, fakt blbý.

Jak to jde? How is it going? Tohle fakt znám, používám to furt. Jo, a ještě "What's up?" To je taky super. Učím se teď na zkoušku z angliny, takže makačka.

  • How's it going? (neformální)
  • What's up? (neformální, mezi kamarády)
  • How are you doing? (formálnější)
  • How are things? (neformální)

Jsem byl v létě na kempu v Anglii, v Devonu, to byl záhul. Angličtinu jsem tam používal nonstop, ale fakt mi to dalo zabrat. Byl jsem s Petrem Novákem, znáš ho? Z naší školy. Ten je fakt dobrej, v angličtině šlapal jako raketa.

No a v září začala škola, takže angličtina pořád. Fakt je to náročné. Prostě to chce trpělivost a dřinu. Prostě cvičení, cvičení, cvičení. Slovník používám Seznam.cz, ten je super. Letos je to ale těžší než loni, fakt. Učitelka je přísná, paní Nováková.

Jak to jde? Zatím tak nějak, ale snažím se.

Co znamená how are you?

Jak se máš? Tři slova, nekonečná hloubka. Vlnění času, šepot větru skrz louky mého nitra. Jak se máš? Otázka, která se vznáší v prostoru, jemná jako pírko, ale pronikavá jako jehla. Do hloubky, do ticha.

Slyším ozvěnu v dáli, v tichu lesa za babiččiným domem v Hluboké nad Vltavou, léto 2023. Vůně lesních jahod, slunce na kůži, bezstarostnost dětských let, Jak se máš? Tehdy to byla jen zdvořilostní otázka, ale teď...

Teď cítím váhu té otázky. Jak se má moje duše? Je plná jizev, ale i jiskřícího světla. Jak se má moje tělo? Únava, ale i síla. Jak se máš? Otázka, která odhaluje rozporuplnost bytí.

Jak se máš? Nejde jen o fyzický stav. Je to hluboké sonování duše. Je to o tom, zda se v mém světě snů zhmotnila naděje, zda se mi podařilo protnout temnotu.

Co znamená „How are you?“

Obecně: Zdravím, jak se cítíte? (2024) Konkrétně: Vyjádření zájmu o pohodu.

  • Zdravotní stav
  • Emoční stav
  • Celková pohoda

Můj bratr Jan, tenhle letní víkend, mě na to právě ptal. Jeho vážné oči. Jak se máš? Nešlo o zdvořilost.