Jak se rozloučit v anglickém emailu?
Závěr anglického e-mailu závisí na úvodním oslovení. Použili-li jste formální oslovení jako „Dear Sir/Madam, vhodným zakončením je „Yours faithfully. Pokud jste použili osobní oslovení, například „Dear Mr. Smith, zvolte „Yours sincerely. Výběr správného zakončení podtrhuje profesionalitu a zdvořilost vaší korespondence.
Umění rozloučení: Jak elegantně zakončit anglický email
Závěr anglického emailu je stejně důležitý jako jeho začátek. Správný výběr závěrečného pozdravu totiž napovídá o vaší úrovni profesionality a zdvořilosti, a může ovlivnit i celkový dojem, který na příjemci zanecháte. Nejde jen o pouhé „Best regards“, i když i ten má své místo. Výběr závěrečného pozdravu úzce souvisí s úrovní formálnosti, kterou jste zvolili v úvodním oslovení. Zaměřme se proto na několik klíčových situací a vhodných zakončení:
Formální situace:
Použili jste-li formální oslovení, jako je „Dear Sir/Madam“, „To Whom It May Concern“, nebo jste oslovili příjemce jeho titulem bez znalosti jeho jména (např. „Dear Professor Smith“), je vhodné volit stejně formální závěr. Mezi nejčastější a nejvíce doporučované patří:
-
Yours faithfully: Toto je nejformálnější varianta a je ideální v situacích, kdy neznáte jméno příjemce. Je jasné, věrné a vyjadřuje respekt.
-
Respectfully yours: Podobně formální jako „Yours faithfully“, vhodný zejména v případě komunikace s vysoce postavenými osobami nebo institucemi.
Neformální a poloformální situace:
Pokud jste použili osobnější oslovení, jako je „Dear Mr./Ms./Mx. Smith“, nebo znáte příjemce osobně a komunikujete s ním pravidelně, můžete zvolit méně formální, ale stále zdvořilé zakončení:
-
Yours sincerely: Toto je standardní volba pro poloformální komunikaci, kdy znáte jméno příjemce. Vyjadřuje upřímnost a zdvořilost.
-
Sincerely: Kratší a méně formální varianta „Yours sincerely“, stále však vhodná pro většinu poloformálních situací.
-
Kind regards: Přátelské a vhodné pro komunikaci s kolegy, obchodními partnery, se kterými máte již existující vztah.
-
Best regards: Podobně přátelské jako „Kind regards“, často používané v obchodní korespondenci.
-
Warm regards: Vyjadřuje vřelé přání a je vhodné pro bližší vztahy.
Co se vyvarovat:
-
Příliš neformálních zakončení v profesionálním kontextu: Vyhněte se v obchodní korespondenci výrazům jako „Cheers“, „Love“, „Hugs“, nebo podobným, které jsou vhodné spíše v osobní komunikaci s blízkými.
-
Nesrovnalosti mezi oslovení a zakončením: Nepoužívejte formální oslovení s neformálním zakončením a naopak. Tímto se vystavujete riziku zmatení příjemce a narušení profesionálního obrazu.
Správný výběr závěrečného pozdravu je součástí profesionálního vystupování. Věnujte mu pozornost a ujistěte se, že vaše zakončení odpovídá tónu a formálnosti celého emailu. Dodržením těchto jednoduchých pravidel se vyhnete faux pas a zanecháte na příjemci pozitivní dojem.
#Anglický#Email#RozloučeníNávrh odpovědi:
Děkujeme, že jste přispěli! Vaše zpětná vazba je velmi důležitá pro zlepšení odpovědí v budoucnosti.