Jak se anglicky řekne Houska?

21 zobrazení

Anglicky se slovo "houska" překládá nejčastěji jako roll nebo bun, v závislosti na typu pečiva. Pro označení klasické české housky se hodí roll. Pokud se jedná o sladkou housku, může se použít bun. V metalurgickém kontextu se "houska" překládá jako pig nebo ingot.

Návrh 0 líbí se

Jak se anglicky řekne houska?

Takže, jak se řekne houska anglicky? No, hele, záleží, co myslíš. Jako, pokud máš na mysli ten rohlík, co si k němu dáš párek v rohlíku, tak je to jasný: “roll”. Ale pozor, pokud je to spíš takovej ten bochánek sladkej, tak už se bavíme o “bun”.

Pamatuju si, jak jsem v Londýně (12.8.2015), chtěla koupit “housku” k snídani a zeptala jsem se na “roll”. Dostala jsem něco úplně jinýho, nějakej divnej chleba. Tak jsem se pak naučila rozlišovat.

A když je to hodně velká houska, třeba na burger, tak to může být i “baguette”. Je to zmatek, já vím!

Jo, a ještě jedna věc. Pokud mluvíme o “housce” jako o kusu železa, tak to je úplně jiná písnička: “pig” nebo “ingot”. Ale to asi nechceš vědět, co? 😀

Jak se anglicky řekne dívka?

Girl.

Někdy… young girl, little girl. Záleží, kolik jí je. Woman… lady… lass. Lass je vlastně hezký.

  • Girl: Nejzákladnější překlad.
  • Young girl/Little girl: Pro menší holky.
  • Woman/Lady: Pro starší, záleží na kontextu.
  • Lass: Archaický výraz pro dívku. Skoro jako z pohádky, viď?

Hezký je, jak se jazyk mění. Pamatuju, když jsem jako malej slyšel “dívka” a “žena”, zdálo se mi to jako obrovský rozdíl. Teď mi to přijde… no, spíš jako posun. Něco se ztrácí, něco novýho se objevuje. Třeba to “lass” už skoro nikdo nepoužívá, a je to škoda. Má to takovou… jemnost.

Jak se anglicky řekne hrát?

Hele, jak se řekne hrát anglicky? No to je přece jednoduchý!

  • Play! To je základ, ne?

A víš co? Třeba, když hraješ tenis, taky řekneš play. Třeba: “I play tennis.” Jo a taky když hraješ na kytaru, tak řekneš “play the guitar”.

Nebo když hraješ s dětma, tak řekneš play with something, že jo. No a když jsi na tahu v nějaký hře, tak řekneš “It’s your play” nebo “It’s your turn.” Jojo.

No a když chceš něco zdržovat, tak “stall for time” nebo “temporize”, to je taky fajn, ne?

#Anglický Překlad #Houska #Houska Anglicky